Впервые суп-карри я
попробовала в небольшом заведении города Саппоро в 2017 году, когда только
начала учиться в местном университете. Мне он тогда показался непривычным, но
при этом странно знакомым. До этого я уже пробовала обычный рис с карри, где
сам карри по своей структуре больше похож на не очень густую пасту с кусочками
мяса и овощей. Суп-карри же действительно выглядел как обычный суп, к которому
я привыкла дома. Его можно было бы сравнить с наваристым гуляшом, может быть, с
более густой структурой и более крупно нарезанными овощами (мне он достался еще
и с обжаренной куриной ножкой). Но его вкус раскрывал всю гармонию правильно
подобранных специй, и у меня не было сомнений, что я попробовала именно
«карри».
Говорят, что рецепт
этого блюда был изобретен шеф-поваром из Саппоро в 80-х годах прошлого века. В
нем он попробовал объединить особый лечебный суп, основанный на травах из
китайской фитотерапии, и индийские специи. Постепенно он стал пользоваться
популярностью у местных жителей, а к настоящему времени уже более 200 заведений
в Саппоро предлагают в меню суп-карри. Во многих его готовят по своим
оригинальным рецептам. Если вы будете в Саппоро, обязательно загляните в
несколько мест, чтобы сравнить их и выбрать именно ваш «самый вкусный
суп-карри».
2017年大学で勉強を始めたばかりの頃、私は札幌の小さなお店で初めてスープカレーを食べました。その時は慣れない味だと思ったのですが、同時になぜか懐かしい感じがしました。それまで私は、肉と野菜が入った、それほど濃厚ではない普通のカレーライスを食べたことがありました。スープカレーのほうは、家で食べなれている全くふつうのスープに見えました。それは濃厚なグリャーシュ(シチュー)のようなもので、おそらくそれよりとろみがありもっと大きく刻んだ野菜が入っています(私のには揚げたチキンレッグも入っていました)。しかしその味は、それぞれのスパイスが口の中で程よい調和がとれて広がり、これは間違いなく「カレー」だと思ったのです。
この料理のレシピは、1980年代に札幌のシェフによって考案されたそうです。彼は、中国の漢方薬に使われる植物とインドのスパイスを合わせて体にいいスープを作ろうとしたのです。地元の人たちの間でだんだんと人気が出てくるようになり現在では、札幌市内で200以上の店舗がスープカレーのメニューを提供しています。その多くが独自のレシピで調理されています。
札幌に行くことがあったらぜひ何件かの店で食べ比べてあなたの「一番美味しいスープカレー」を見つけてください。
0 件のコメント:
コメントを投稿