2024年3月12日火曜日

В ожидании весны: мероприятия февраля 春が待ち遠しいー2月の行事


Уходила в историю первая страничка календаря. Пришёл февраль. На Хоккайдо это самый холодный месяц в году. Я не очень люблю холода, но мне нравится февраль. Возможно, причина в том, что я родилась в феврале. Недавно дома я нашла старые сезонные открытки из серии «Для юного натуралиста». На февральской открытке написано: «Февраль-перевал зимы на весну. Стоят последние морозы с колючими февральскими метелями, снежными заносами».

В городе Саппоро, где мы живём, в феврале открывается Снежный фестиваль. Это крупное мероприятие, которое каждый год посещают около двух миллионов человек, что почти равняется населению города Саппоро.  В этом году фестиваль открылся на трёх площадках: в парке Одори, квартале Сусукино и на спортивной площадке возле стадиона Цудому. Мы жители Хоккайдо, даже зимой стараемся проводить время с удовольствием.

Так же в феврале есть праздник Сэцубун- день Кануна весны. В этом году Сэцубун отмечали 3 февраля. Сэцубун(節分) означает «разделять сезон». Следующий день- Риссюн(立春)- первый день весны. С этого дня начинается весна. На Сэцубун мы разбрасываем бобы. На Хонсю в основном разбрасывают соевые бобы, а на Хоккайдо часто мы разбрасываем арахис (нелущёный). Разбрасывая бобы, говорят: «Черти вон! Удача в дом!». Это означает выгнать злых духов из дома и призвать удачу. После ритуала разбрасывания бобов(豆まき) каждый съедает столько бобов, сколько ему лет. Говорят, что если так сделать, то год пройдёт без болезней.

14 февраля – День святого Валентина. Почему-то в Японии считается, что в этот день женщины дарят шоколад любимым мужчинам. Однако в последнее время этот обычай значительно меняется, и многие женщины теперь покупают себе в награду качественный шоколад.

Этот год високосный. 29 февраля я решила пойти на концерт в зал «Китара». "Этот концерт бывает только раз в четыре года. Не пропустите!". Эти комментарии вдохновили меня купить билет. А как вы провели  февраль? 

                                                                                                                       Автор : Сужи

新しいカレンダーになってひと月が過ぎました。2月です。北海道の2月は一年で一番寒い時期です。寒さは苦手ですが、私は2月が好きです。自分が生まれた月だからかもしれません。最近見つけたロシアの四季のカード『若い自然愛好家のために』に2月はこう書かれています。「2月は冬から春への変わり目です。まだ吹雪や吹きだまりがあり、肌を刺すような寒さです。」

私たちが住む札幌では、2月に雪まつりがあります。札幌の人口と同じくらいの200万人もの観光客を迎える一大イベントです。今年はつどーむの滑り台も復活して三会場での開催となりました。冬の雪を味方にして、楽しもうという北海道人の気概がみえますね。

2月には節分もあります。今年は2月3日でした。節分の意味は「季節を分ける」。翌日は立春です。つまりこの日を境に季節は春に向うのです。節分には豆まきをします。本州では主に大豆を、北海道では落花生(殻付きのピーナッツ)をまくことが多いです。「鬼は外~!福は内~!」と言いながら豆をまきます。悪気邪気を家の外にだし、福を呼び込む意味があります。豆まきが終わったら、それぞれ年の数だけ豆を食べます。すると病気をせずに一年間無事に過ごせるそうです。

2月14日はバレンタインデーです。日本ではなぜか女性が好きな男性にチョコレートを贈る日になっています。ただしこの風習も最近は大きく様変わりして、自分のために高級なチョコレートを買う人も多いようです。

今年はうるう年です。私は2月29日、キタラのコンサートに行く予定です。「4年に一度のコンサートですよ。ぜひ来て下さい」この文句にほだされてチケットを買いました。皆さんの2月はどんな月でしたか?

 

 






 

 

0 件のコメント:

コメントを投稿

В ожидании весны: мероприятия февраля 春が待ち遠しいー2月の行事

Уходила в историю первая страничка календаря. Пришёл февраль. На Хоккайдо это самый холодный месяц в году. Я не очень люблю холода, но мне...